![]() ![]() Segment-level positioning is available for most CAT formats including Trados TagEditor, IBM Translation Manager, SDLX, or MemSource. Need to edit what Xbench found? Just right-click and choose Edit Source to open the file right at the segment that contains the error. Checklists are an array of user-defined searches that can be executed on all your translations at a blazing speed.Įdit your Files Right at the Offending Segment Checklists are built on the powerful search engine of Xbench, which allows you to find virtually anything thanks to its PowerSearch mode and the flexibility of regular expressions or Microsoft Word wildcards. Need more checks than the predefined ones? With checklists you can perform very sophisticated checks on your files. Tired of spell-checking hundreds of files with just a few words each? With Xbench you can load and spell-check all files at once and edit only those files that have spelling issues. Xbench comes with a number of predefined checks to spot common errors, such as inconsistencies, missing or unmodified translations, spelling errors, mismatch in numbers or tags, deviations from key terminology and more. But if you need more, you can also create your own personal checklists to make sure that your translations are perfect. Xbench comes with some useful predefined quality checks for completeness, consistency, numbers, tags, key terms, and so on. ![]() Now available for 48 languages with Hunspell dictionaries. ![]() Spell-check your translations in a breeze, no matter how many words or files you are to deliver today. Just load your bilingual references on Xbench and press Ctrl+Alt+Insert from any Windows application when you want to find a term.Īdd terminology sources in most common CAT formats including TMX, XLIFF, Trados, Wordfast, MemoQ, Deja Vu, IBM Translation Manager and many more.Īll these formats are presented in a common results window so that you can focus on terminology and not on the application it came from. Finally, the sensitivity analyses of parameters are provided for illustration.With Xbench you are just a hotkey away from your terminology. The nominal-is-best bivariate quality loss function is applied in evaluating the product quality and formulating the modified model. In this paper, we propose a modified Bowling et al.'s model by considering the quality cost for the work-in-process and finished product based on the bivariate quality loss function. Hence, the quality characteristics between the work-in-process product and the finished product are dependent. characteristic of the former has a major effect on that of the latter. However, they did not take into account the quality cost for the work-in-process and the finished product within the specification limits. Their model is based on the maximum of the expected profit per item for determining the optimum process mean. presented the problem of setting the optimum process mean for a multi-stage serial production system. Quality in supranational institutions is explored both in terms of translation processes and their products – the translated texts. Thus, it is concerned with the supranational (international) level, deliberately leaving national and other contexts aside. This book studies institutional translation mostly through the lens of the European Union (EU) reality, and, more specifically, of EU institutions and bodies, due to the unprecedented scale of their multilingual operations and the legal and political importance of translation. Our aim is to present these two approaches as a breeding ground for testing one vis-à-vis the other. What the reader will find in this book is an interplay of two approaches: academic contributions providing the conceptual and theoretical background for discussing quality on the one hand, and chapters exploring selected aspects of quality and case studies from both academics and practitioners on the other. The purpose of this volume is to explore key issues, approaches and challenges to quality in institutional translation by confronting academics’ and practitioners’ perspectives. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |